Description de l’organisation:
Radios Rurales Internationales(RRI)est une organisation non gouvernementale internationale canadiennequis’emploieprincipalementàaméliorerlesconditionsdeviedescommunautés africainesenmilieururalparl’outildecommunicationleplusaccessibleaumonde:laRadio. Noustravaillonsenpartenariatavecdescentainesdestationsderadioàtravers38pays d’AfriquesubsaharienneetavonsdesbureauxauBurkinaFaso,enÉthiopie,auGhana,auMali, auNigeria,enTanzanie,etenOuganda.Ensemble,nousoffronsàdesdizainesdemillions d’agriculteurs(trices)d’exploitations familiales des informations et des possibilités transformatrices,afinqu’ilsaientunevoixplusfortedansleurpropredéveloppement.
Description du projet:
Lessoinsauxenfants,auxpersonnesâgéesetauxpersonnessouffrantd’unemaladieoud’un handicapdelonguedurée,bienqu’essentielsdanslasociété,passentsouventinaperçus,ne sontpasappréciésàleurjustevaleuretsontfortementliésaugenre.Lacuisine,lessoins personnels,lenettoyage,lacollectedeboisdechauffageoulescoursesfontpartiede l’économiedessoins,danslaquellelesfemmessontreprésentéesdemanièredisproportionnée, surtoutdanslesecteurinformeldelaprestationdesoinsnonrémunérée.Silarépartitiondes tâchesnonrémunéréesdiffèreetvarieselonlesménagesetlescommunautés,lesfemmes restentlesplustouchées.RRIutiliserasonvasteréseaudepartenairesradioetl’accèsaux stationsderadiodanstoutel’Afriquesubsahariennepouraborderlaquestiondelaprestation de soins non rémunérée par les femmes.
Danslecadredecetteapproche,RRImobilisera,encadreraetinciteradesradiosàdiffuserune sériedereportagesradiophoniques,conçuscollectivementàl’échellenationale,surla prestation de soins non rémunérée.
Description de tâches :
Les tâches à réaliser par le consultant sont :
● Traduire les documents fournis par RRI dans l’autre langue (du français vers bambara)
● Éviter de traduire par le moyen de GOOGLE TRADUCTION(ou services similaires)
● Respecterlestyleetlaformedudocumentfournilorsdelatraductiondansl’autre langue pour l’interprétariat
● Respecterlestyled'écriture,quiestécritpourêtreluàhautevoixetenutilisantla langage inclusif en matière de genre
● Respecter la terminologie RRI.
Sipossibleetpertinent,nousvoudrionsaussiquevousenregistrezlesdocumentssousforme audio.Cetteoptionseraoptionnelle.Sivousn'êtespasàl'aiseaveccettetâche,nousallons trouver des animateurs/animatrices pour le faire.
Critères de sélection du Consultant:
● Avoiraumoinscinqansd’expériencepratiquepertinented'expérienceavecla traduction de français vers bambara;
● Avoiruneconnaissanceavéréedanslatraductionetlarévisiondedocuments scientifiquesettechniques,enparticuliersurlesquestionsd'agricultureetdesanté;
● Avoirunebonneconnaissanceducontexterégionaletinternationalenmatière d’agriculturefamiliale,dedéveloppementagricole,desécuritéalimentaire,dugenre;
● Avoir une bonne maîtrise de l’environnement Microsoft;
● Être fiable avec une bonne communication; et
● Être disponible pour commencer les traductions immédiatement.
Dossier de Candidature:
● Curriculum Vitae
● Portfolio professionnel(Quelques exemples de votre travail)
● Une lettre de présentation
● Vos tarifs de traduction attendues par mot/page
Mercid’envoyerledossiermentionnéci-dessusparcourrielauxadressessuivantes: jobapps@farmradio.org avec l’objet ‘Consultant traducteur/trice-français vers bambara.”
RRIestunemployeursouscrivantauxprincipesdel’égalitéd’accèsàl’emploiestunemployeur d'actionpositive.Lesfemmes,lespersonnesdecouleuretlesmembresdecommunautésen quêted'équitésontvivementencouragésàpostuler.Nousacceptonsetencourageonsles candidaturesdespersonneshandicapées.Desmesuresd’adaptationpeuventêtreapportées à la demande des candidat(e)s qui participent à toutes les étapes du processus de sélection. Nous ne contacterons que les candidat(e)s sélectionnés pour un entretien.